CEFR C2 Tier
いちじふさいり (ichijifusairi)
一事不再理
Study Japanese "一事不再理"
💡 Usage & Nuance:
Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
📖 Definition & Meaning
The word 一事不再理 translates to: double jeopardy / ne bis in idem
📝 Practical Examples
私は一事不再理に興味があります。
I am interested in double jeopardy / ne bis in idem.
Practice Quiz
Verify your vocabulary strength for "一事不再理"
Choose the correct Japanese word for: "double jeopardy / ne bis in idem"
🎉 正解 / Correct!
解説: 「double jeopardy / ne bis in idem」を意味する日本語は「一事不再理」です。
English: The Japanese word for "double jeopardy / ne bis in idem" is "一事不再理".
English: The Japanese word for "double jeopardy / ne bis in idem" is "一事不再理".
🦅
Want to master Japanese or English vocabulary?
Project Eagle analyzes your skill weaknesses automatically using AI. Practice thousands of real exam patterns completely for free!