CEFR C2 Tier
ふんきんしゃかく (funkinshakaku)
焚琴煮鶴
Study Japanese "焚琴煮鶴"
💡 Usage & Nuance:
Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
📖 Definition & Meaning
The word 焚琴煮鶴 translates to: A tasteless, unrefined act
📝 Practical Examples
私は焚琴煮鶴に興味があります。
I am interested in A tasteless, unrefined act.
Practice Quiz
Verify your vocabulary strength for "焚琴煮鶴"
Choose the correct Japanese word for: "A tasteless, unrefined act"
🎉 正解 / Correct!
解説: 「A tasteless, unrefined act」を意味する日本語は「焚琴煮鶴」です。
English: The Japanese word for "A tasteless, unrefined act" is "焚琴煮鶴".
English: The Japanese word for "A tasteless, unrefined act" is "焚琴煮鶴".
🦅
Want to master Japanese or English vocabulary?
Project Eagle analyzes your skill weaknesses automatically using AI. Practice thousands of real exam patterns completely for free!