Quintuple VS
Synonym Boundary: "とても", "大変", "大いに", "非常に", "いたって"
All represent the core concept "very", but require precise selection.
Japanese Option A
とても
とても (totemo)
N5 / CEFR
Japanese Option B
大変
たいへん (taihen)
N4 / CEFR
Japanese Option C
大いに
おおいに (ōini)
N3 / CEFR
Japanese Option D
非常に
ひじょうに (hijō ni)
N3 / CEFR
Japanese Option E
いたって
いたって (itatte)
N2 / CEFR
Quintuple VS Nuance Contrast & Social Differences
When expressing "very" in Japanese, you must carefully distinguish between "とても", "大変", "大いに", "非常に", "いたって" based on context.
- とても (とても (totemo) - Level: N5): Maps to "very, extremely" and is used when 形容詞や動詞の程度を強調する副詞です。肯定文でよく使われます。.
- 大変 (たいへん (taihen) - Level: N4): Maps to "very, terribly; difficult, tough; serious, awful" and is used when Can function as an adverb.
- 大いに (おおいに (ōini) - Level: N3): Maps to "very; greatly; largely; much; to a large extent" and is used when An adverb emphasizing a large degree or extent. Often used in formal or literary contexts, but also in daily conversation to express strong feelings or enthusiasm..
- 非常に (ひじょうに (hijō ni) - Level: N3): Maps to "very, extremely, exceedingly" and is used when An adverb used to express a high degree of something. More formal and stronger than 'とても.
- いたって (いたって (itatte) - Level: N2): Maps to "Very, extremely, to the utmost" and is used when An adverb emphasizing the degree of something, meaning 'extremely' or 'very.' Often used to describe something surprisingly or unexpectedly simple, normal, or good, contrasting with potential expectations..
Context for "とても"
この映画はとても面白いです。
This movie is very interesting.
Context for "大変"
日本語の勉強は大変ですが、楽しいです。
Studying Japanese is difficult, but fun.
Context for "大いに"
彼の意見は大いに参考になった。
His opinion was very helpful.
Context for "非常に"
この問題は非常に難しいです。
This problem is extremely difficult.
Context for "いたって"
彼の病状はいたって安定している。
His condition is extremely stable.
Synonym Mastery Challenge
Which Japanese word perfectly fits this blank space?
Fill in the blank: "この映画は ___ 面白いです。" (Meaning: "This movie is very interesting.")
🎉 Correct Answer!
Remember: "とても" is correct here because it represents "very, extremely" in the context: "This movie is very interesting.".