Quadruple VS
極限比較:「これ」・「今年」・「今朝」・「斯界」
英語の「this」を表す類義語の細かな違いをパーフェクトに整理!
日本語の表現 A
これ
これ (kore)
N5 / CEFR
日本語の表現 B
今年
ことし (kotoshi)
N5 / CEFR
日本語の表現 C
今朝
けさ (kesa)
N4 / CEFR
日本語の表現 D
斯界
しかい (shikai)
N1 / CEFR
使い分けの基準・文化的文脈
英語の「this」を表現する際、日本語には 「これ」・「今年」・「今朝」・「斯界」 の間で非常に高度な使い分けが必要です。
- これ(これ (kore)・N5): 「this (thing near speaker)」を表現し、Demonstrative pronoun referring to a thing near the speaker. Forms the 'ko' series of demonstratives.を指します。
- 今年(ことし (kotoshi)・N5): 「this year」を表現し、Common term for the current year. Used frequently in conversations and writing. (今年度の読みは「こんねんど」ですが、「今年」は「ことし」と読みます。)を指します。
- 今朝(けさ (kesa)・N4): 「this morning」を表現し、Refers specifically to the current morning. It is almost always used with past tense verbs to describe events that happened earlier in the day.を指します。
- 斯界(しかい (shikai)・N1): 「this field/sphere; this profession/line of business」を表現し、Used formally to refer to one's own or the current field/industry. Often implies a deep understanding or specialization. 「この分野」の丁寧でフォーマルな表現。を指します。
「これ」の例文
これは私のペンです。
This is my pen.
「今年」の例文
今年は日本に行きます。
I will go to Japan this year.
「今朝」の例文
今朝、早く起きました。
I woke up early this morning.
「斯界」の例文
彼は斯界の権威として知られている。
He is known as an authority in this field.
定着確認テスト
文脈の空白に入る最もふさわしい日本語を選択肢から選びましょう!
次の空欄に入る正しい言葉を選びましょう: " ___ は私のペンです。" (英訳: "This is my pen.")
🎉 正解です!
「これ」が正解です!この文脈は「This is my pen.」という意味を表しており、他の選択肢とは明確に区別されます。