Quadruple VS
極限比較:「こちら」・「今朝」・「今ごろ」・「今回」
英語の「this」を表す類義語の細かな違いをパーフェクトに整理!
日本語の表現 A
こちら
こちら (kochira)
N5 / CEFR
日本語の表現 B
今朝
けさ (kesa)
N4 / CEFR
日本語の表現 C
今ごろ
いまごろ (imagoro)
N3 / CEFR
日本語の表現 D
今回
こんかい (konkai)
N3 / CEFR
使い分けの基準・文化的文脈
英語の「this」を表現する際、日本語には 「こちら」・「今朝」・「今ごろ」・「今回」 の間で非常に高度な使い分けが必要です。
- こちら(こちら (kochira)・N5): 「this way, this place; this person (polite)」を表現し、Polite equivalent of これ (kore) and ここ (koko). Can also refer to 'this person' or 'this side'. (これ・ここの丁寧な言い方。方向や場所、人を指すことができます。)を指します。
- 今朝(けさ (kesa)・N4): 「this morning」を表現し、Refers specifically to the current morning. It is almost always used with past tense verbs to describe events that happened earlier in the day.を指します。
- 今ごろ(いまごろ (imagoro)・N3): 「about this time; around now; by now」を表現し、Refers to a time point that is 'around now' or 'around that time' (when referring to the past/future relative to now). Often implies a sense of 'already' or 'finally'. Can also be used to speculate about the current state.を指します。
- 今回(こんかい (konkai)・N3): 「this time」を表現し、Refers to the current occasion or instance, distinguishing it from previous or future occasions. Often used to set the context for a specific event or action.を指します。
「こちら」の例文
こちらへどうぞ。 / こちらが私の母です。
Please come this way. / This is my mother.
「今朝」の例文
今朝、早く起きました。
I woke up early this morning.
「今ごろ」の例文
今ごろ彼は家に帰っているはずだ。
He should be home by now.
「今回」の例文
今回の試験は前回より難しかった。
This exam was more difficult than the last one.
定着確認テスト
文脈の空白に入る最もふさわしい日本語を選択肢から選びましょう!
次の空欄に入る正しい言葉を選びましょう: " ___ へどうぞ。 / ___ が私の母です。" (英訳: "Please come this way. / This is my mother.")
🎉 正解です!
「こちら」が正解です!この文脈は「Please come this way. / This is my mother.」という意味を表しており、他の選択肢とは明確に区別されます。