Quadruple VS
極限比較:「それ」・「あれ」・「あちら」・「そのため」
英語の「that」を表す類義語の細かな違いをパーフェクトに整理!
日本語の表現 A
それ
それ (sore)
N5 / CEFR
日本語の表現 B
あれ
あれ (are)
N5 / CEFR
日本語の表現 C
あちら
あちら (achira)
N5 / CEFR
日本語の表現 D
そのため
そのため (sono tame)
N4 / CEFR
使い分けの基準・文化的文脈
英語の「that」を表現する際、日本語には 「それ」・「あれ」・「あちら」・「そのため」 の間で非常に高度な使い分けが必要です。
- それ(それ (sore)・N5): 「that (thing near listener)」を表現し、Demonstrative pronoun referring to a thing near the listener, or something previously mentioned. Forms the 'so' series.を指します。
- あれ(あれ (are)・N5): 「that (over there)」を表現し、指示詞の一つで、話し手からも聞き手からも遠いものや場所、あるいは以前に話題になったことを指すのに使います。主に名詞の代わりとして使われます。英語の "that" や "that one" に相当します。を指します。
- あちら(あちら (achira)・N5): 「that way, that place; that person (polite, far from both)」を表現し、Polite equivalent of あれ (are) and あそこ (asoko). Refers to something far from both speaker and listener. (あれ・あそこの丁寧な言い方。話し手と聞き手の両方から遠いものや場所、人を指します。)を指します。
- そのため(そのため (sono tame)・N4): 「for that reason, therefore」を表現し、A conjunction used to indicate a cause-and-effect relationship, where the preceding statement is the reason for the following one. More formal than 「だから」.を指します。
「それ」の例文
それはあなたの本ですか。
Is that your book?
「あれ」の例文
あれは私の傘です。
That (over there) is my umbrella.
「あちら」の例文
あちらの建物が博物館です。 / あちらの方が部長です。
That building over there is the museum. / That person over there is the department manager.
「そのため」の例文
昨日は雨が降った。そのため、運動会は中止になった。
It rained yesterday. For that reason, the sports day was cancelled.
定着確認テスト
文脈の空白に入る最もふさわしい日本語を選択肢から選びましょう!
次の空欄に入る正しい言葉を選びましょう: " ___ はあなたの本ですか。" (英訳: "Is that your book?")
🎉 正解です!
「それ」が正解です!この文脈は「Is that your book?」という意味を表しており、他の選択肢とは明確に区別されます。