Quadruple VS
極限比較:「あれ」・「そのため」・「すなわち」・「例の」
英語の「that」を表す類義語の細かな違いをパーフェクトに整理!
日本語の表現 A
あれ
あれ (are)
N5 / CEFR
日本語の表現 B
そのため
そのため (sono tame)
N4 / CEFR
日本語の表現 C
すなわち
すなわち (sunawachi)
C1 / CEFR
日本語の表現 D
例の
れいの (reino)
C1 / CEFR
使い分けの基準・文化的文脈
英語の「that」を表現する際、日本語には 「あれ」・「そのため」・「すなわち」・「例の」 の間で非常に高度な使い分けが必要です。
- あれ(あれ (are)・N5): 「that (over there)」を表現し、指示詞の一つで、話し手からも聞き手からも遠いものや場所、あるいは以前に話題になったことを指すのに使います。主に名詞の代わりとして使われます。英語の "that" や "that one" に相当します。を指します。
- そのため(そのため (sono tame)・N4): 「for that reason, therefore」を表現し、A conjunction used to indicate a cause-and-effect relationship, where the preceding statement is the reason for the following one. More formal than 「だから」.を指します。
- すなわち(すなわち (sunawachi)・C1): 「that is, namely」を表現し、(CEFR C1語彙シラバスにおける重要表現です。)を指します。
- 例の(れいの (reino)・C1): 「that, the usual」を表現し、(CEFR C1語彙シラバスにおける重要表現です。)を指します。
「あれ」の例文
あれは私の傘です。
That (over there) is my umbrella.
「そのため」の例文
昨日は雨が降った。そのため、運動会は中止になった。
It rained yesterday. For that reason, the sports day was cancelled.
「すなわち」の例文
私はすなわちに興味があります。
I am interested in that is, namely.
「例の」の例文
私は例のに興味があります。
I am interested in that, the usual.
定着確認テスト
文脈の空白に入る最もふさわしい日本語を選択肢から選びましょう!
次の空欄に入る正しい言葉を選びましょう: " ___ は私の傘です。" (英訳: "That (over there) is my umbrella.")
🎉 正解です!
「あれ」が正解です!この文脈は「That (over there) is my umbrella.」という意味を表しており、他の選択肢とは明確に区別されます。