🦅 Project Eagle
Quadruple VS

極限比較:「あちら」・「すなわち」・「例の」・「即ち」

英語の「that」を表す類義語の細かな違いをパーフェクトに整理!

日本語の表現 A

あちら

あちら (achira)
N5 / CEFR
日本語の表現 B

すなわち

すなわち (sunawachi)
C1 / CEFR
日本語の表現 C

例の

れいの (reino)
C1 / CEFR
日本語の表現 D

即ち

すなわち (sunawachi)
C1 / CEFR

使い分けの基準・文化的文脈

英語の「that」を表現する際、日本語には 「あちら」・「すなわち」・「例の」・「即ち」 の間で非常に高度な使い分けが必要です。
  • あちら(あちら (achira)・N5): 「that way, that place; that person (polite, far from both)」を表現し、Polite equivalent of あれ (are) and あそこ (asoko). Refers to something far from both speaker and listener. (あれ・あそこの丁寧な言い方。話し手と聞き手の両方から遠いものや場所、人を指します。)を指します。
  • すなわち(すなわち (sunawachi)・C1): 「that is, namely」を表現し、(CEFR C1語彙シラバスにおける重要表現です。)を指します。
  • 例の(れいの (reino)・C1): 「that, the usual」を表現し、(CEFR C1語彙シラバスにおける重要表現です。)を指します。
  • 即ち(すなわち (sunawachi)・C1): 「that is, namely」を表現し、(CEFR C1語彙シラバスにおける重要表現です。)を指します。
これらを混同して直訳すると誤解を招く原因になります。ネイティブ例文を通して境界線を掴みましょう。
「あちら」の例文
あちらの建物が博物館です。 / あちらの方が部長です。
That building over there is the museum. / That person over there is the department manager.
「すなわち」の例文
私はすなわちに興味があります。
I am interested in that is, namely.
「例の」の例文
私は例のに興味があります。
I am interested in that, the usual.
「即ち」の例文
私は即ちに興味があります。
I am interested in that is, namely.

定着確認テスト

文脈の空白に入る最もふさわしい日本語を選択肢から選びましょう!

次の空欄に入る正しい言葉を選びましょう: " ___ の建物が博物館です。 / ___ の方が部長です。" (英訳: "That building over there is the museum. / That person over there is the department manager.")
🎉 正解です!

「あちら」が正解です!この文脈は「That building over there is the museum. / That person over there is the department manager.」という意味を表しており、他の選択肢とは明確に区別されます。

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉