🦅 Project Eagle
Quintuple VS

Synonym Boundary: "長所", "強固", "たくましい", "強靭", "堅牢"

All represent the core concept "strong", but require precise selection.

Japanese Option A

長所

ちょうしょ (chousho)
N3 / CEFR
Japanese Option B

強固

きょうこ (kyouko)
N2 / CEFR
Japanese Option C

たくましい

たくましい (takumashii)
N2 / CEFR
Japanese Option D

強靭

きょうじん (kyōjin)
N1 / CEFR
Japanese Option E

堅牢

けんろう (kenrou)
N1 / CEFR

Quintuple VS Nuance Contrast & Social Differences

When expressing "strong" in Japanese, you must carefully distinguish between "長所", "強固", "たくましい", "強靭", "堅牢" based on context.
  • 長所 (ちょうしょ (chousho) - Level: N3): Maps to "strong point, merit, advantage, asset" and is used when Used to describe a positive aspect or strength in a person, thing, or plan. Often contrasted with 欠点.
  • 強固 (きょうこ (kyouko) - Level: N2): Maps to "strong, firm, solid, robust" and is used when Used to describe physical structures, systems, or relationships that are durable, resistant, and difficult to break. Emphasizes stability and robustness..
  • たくましい (たくましい (takumashii) - Level: N2): Maps to "strong, robust, tough (physically/mentally), sturdy" and is used when Describes a person or organism that is strong, resilient, and vigorous, both physically and mentally. Often implies an ability to overcome hardships..
  • 強靭 (きょうじん (kyōjin) - Level: N1): Maps to "strong, robust, resilient, tough" and is used when Describes something physically or mentally strong, durable, and resilient to external forces or difficulties. 物理的、精神的に強く、困難や外部からの力に耐えうるしなやかで丈夫なさまを表します。.
  • 堅牢 (けんろう (kenrou) - Level: N1): Maps to "strong; sturdy; robust; durable" and is used when Describes something physically very strong, resistant to damage, and built to last for a long time. Often used for structures, materials, or systems..
Mixing these up can easily lead to unnatural translations. Refer to the bilingual context cards below to master the boundaries!
Context for "長所"
彼女の長所は、どんな時も前向きなところです。
Her strong point is that she's always positive.
Context for "強固"
その建物は地震にも耐えられる強固な構造をしている。
That building has a strong structure that can withstand earthquakes.
Context for "たくましい"
彼は精神的にとてもたくましい人だ。
He is a very mentally tough person.
Context for "強靭"
彼の精神は、いかなる困難にも屈しない強靭さを持っている。
His spirit possesses a resilience that will not yield to any difficulty.
Context for "堅牢"
この金庫は非常に堅牢で、簡単に開けられない。
This safe is extremely sturdy and cannot be easily opened.

Synonym Mastery Challenge

Which Japanese word perfectly fits this blank space?

Fill in the blank: "彼女の ___ は、どんな時も前向きなところです。" (Meaning: "Her strong point is that she's always positive.")
🎉 Correct Answer!

Remember: "長所" is correct here because it represents "strong point, merit, advantage, asset" in the context: "Her strong point is that she's always positive.".

💡 Practice with AI! Live

Don't just read. Practice speaking this grammar with our interactive AI coach for free!

Try AI Speaking 👉