🦅 Project Eagle
Quadruple VS

極限比較:「見る」・「みる」・「拝見する」・「ご覧になる」

英語の「see」を表す類義語の細かな違いをパーフェクトに整理!

日本語の表現 A

見る

みる (miru)
N5 / CEFR
日本語の表現 B

みる

みる (miru)
N5 / CEFR
日本語の表現 C

拝見する

はいけんする (haiken suru)
N4 / CEFR
日本語の表現 D

ご覧になる

ごらんになる (goran ni naru)
N3 / CEFR

使い分けの基準・文化的文脈

英語の「see」を表現する際、日本語には 「見る」・「みる」・「拝見する」・「ご覧になる」 の間で非常に高度な使い分けが必要です。
  • 見る(みる (miru)・N5): 「to see, to watch, to look」を表現し、Used for observing something. Polite form is 見ます (mimasu).を指します。
  • みる(みる (miru)・N5): 「to see, to watch, to look」を表現し、Transitive verb. Used for watching TV, looking at something, seeing someone. The kanji is 見る.を指します。
  • 拝見する(はいけんする (haiken suru)・N4): 「to see, to look at (humble form of 見る)」を表現し、謙譲語(けんじょうご)。「見る」の謙譲語です。相手が持っているものや、相手に関するものを見る際に、相手への敬意を示す言葉として使われます。Humble form of 見る (miru). Used to show respect to the person whose belongings are being viewed, or to express humbly viewing something related to them.を指します。
  • ご覧になる(ごらんになる (goran ni naru)・N3): 「to see, to look (honorific)」を表現し、Sonkeigo (honorific language) for 見る (miru). Used to show respect to the person performing the action of seeing or looking. Often used with ください (kudasai) when making a respectful request.を指します。
これらを混同して直訳すると誤解を招く原因になります。ネイティブ例文を通して境界線を掴みましょう。
「見る」の例文
テレビを見ます。
I watch TV.
「みる」の例文
テレビをみます。
I watch TV.
「拝見する」の例文
課長の資料を拝見しました。
I looked at the section chief's document.
「ご覧になる」の例文
社長、こちらの資料をどうぞご覧ください。
President, please take a look at these documents.

定着確認テスト

文脈の空白に入る最もふさわしい日本語を選択肢から選びましょう!

次の空欄に入る正しい言葉を選びましょう: "テレビを見ます。" (英訳: "I watch TV.")
🎉 正解です!

「見る」が正解です!この文脈は「I watch TV.」という意味を表しており、他の選択肢とは明確に区別されます。

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉