Quadruple VS
極限比較:「計画する」・「案」・「目論見」・「図る」
英語の「plan」を表す類義語の細かな違いをパーフェクトに整理!
日本語の表現 A
計画する
けいかくする (keikaku suru)
N4 / CEFR
日本語の表現 B
案
あん (an)
N3 / CEFR
日本語の表現 C
目論見
もくろみ (mokurami)
N2 / CEFR
日本語の表現 D
図る
はかる (hakaru)
N2 / CEFR
使い分けの基準・文化的文脈
英語の「plan」を表現する際、日本語には 「計画する」・「案」・「目論見」・「図る」 の間で非常に高度な使い分けが必要です。
- 計画する(けいかくする (keikaku suru)・N4): 「to plan; to scheme; to design」を表現し、It's a verb meaning 'to plan', 'to schedule', or 'to design'. Often used for future actions, projects, or events. The noun form is 計画 (keikaku, plan).を指します。
- 案(あん (an)・N3): 「plan, idea, proposal, draft」を表現し、Commonly used when discussing suggestions, drafts, or blueprints. Can also refer to a legislative bill or a scheme.を指します。
- 目論見(もくろみ (mokurami)・N2): 「plan, scheme, project, intention」を表現し、通常、具体的な行動を伴う計画や企みを指します。成功を期待するが、結果は不確定なニュアンスも含むことがあります。(Refers to a plan or scheme, usually involving concrete actions. Can include a nuance of expecting success but with an uncertain outcome.)を指します。
- 図る(はかる (hakaru)・N2): 「to plan, to attempt, to devise, to seek, to aim for (e.g., efficiency, success)」を表現し、Used for planning or aiming to achieve something, often positive outcomes like efficiency, improvement, or success. Also, implies making an effort or devising a scheme. 効率化、改善、成功など、何かを達成するために計画したり、目標としたり、工夫したりする際に使われます。を指します。
「計画する」の例文
来年の旅行を計画しています。
I am planning next year's trip.
「案」の例文
新しい企画の案を出す。
I will propose a new project plan.
「目論見」の例文
彼の会社買収の目論見は失敗に終わった。
His plan to acquire the company ended in failure.
「図る」の例文
会社はコスト削減を図るため、新しいシステムを導入した。
The company introduced a new system to aim for cost reduction.
定着確認テスト
文脈の空白に入る最もふさわしい日本語を選択肢から選びましょう!
次の空欄に入る正しい言葉を選びましょう: "来年の旅行を計画しています。" (英訳: "I am planning next year's trip.")
🎉 正解です!
「計画する」が正解です!この文脈は「I am planning next year's trip.」という意味を表しており、他の選択肢とは明確に区別されます。