🦅 Project Eagle
Quadruple VS

極限比較:「計画」・「計画する」・「企画」・「企てる」

英語の「plan」を表す類義語の細かな違いをパーフェクトに整理!

日本語の表現 A

計画

けいかく (keikaku)
N4 / CEFR
日本語の表現 B

計画する

けいかくする (keikaku suru)
N4 / CEFR
日本語の表現 C

企画

きかく (kikaku)
N3 / CEFR
日本語の表現 D

企てる

くわだてる (kuwadateru)
N2 / CEFR

使い分けの基準・文化的文脈

英語の「plan」を表現する際、日本語には 「計画」・「計画する」・「企画」・「企てる」 の間で非常に高度な使い分けが必要です。
  • 計画(けいかく (keikaku)・N4): 「plan, project, schedule」を表現し、Can be a noun (a plan) or a suru-verb (計画する - to plan). Refers to a detailed proposal for doing or achieving something.を指します。
  • 計画する(けいかくする (keikaku suru)・N4): 「to plan; to scheme; to design」を表現し、It's a verb meaning 'to plan', 'to schedule', or 'to design'. Often used for future actions, projects, or events. The noun form is 計画 (keikaku, plan).を指します。
  • 企画(きかく (kikaku)・N3): 「plan, project, planning (noun/verb)」を表現し、新しい物事を計画し、実現させるための案を立てること。ビジネスやイベントなどでよく使われます。To create a plan or proposal for a new endeavor to be realized. Often used in business or for events.を指します。
  • 企てる(くわだてる (kuwadateru)・N2): 「to plan, to scheme, to plot (often implies something ambitious, potentially negative or secret)」を表現し、将来何かを実行しようと計画するという意味ですが、特に大規模なことや、人にはあまり知られたくないこと、あるいは少し悪だくみのようなニュアンスで使われることがあります。を指します。
これらを混同して直訳すると誤解を招く原因になります。ネイティブ例文を通して境界線を掴みましょう。
「計画」の例文
来週の旅行の計画を立てましょう。
Let's make a plan for next week's trip.
「計画する」の例文
来年の旅行を計画しています。
I am planning next year's trip.
「企画」の例文
新しいイベントを企画する。
To plan a new event.
「企てる」の例文
彼は新しい事業の立ち上げを企てている。
He is planning to launch a new business.

定着確認テスト

文脈の空白に入る最もふさわしい日本語を選択肢から選びましょう!

次の空欄に入る正しい言葉を選びましょう: "来週の旅行の ___ を立てましょう。" (英訳: "Let's make a plan for next week's trip.")
🎉 正解です!

「計画」が正解です!この文脈は「Let's make a plan for next week's trip.」という意味を表しており、他の選択肢とは明確に区別されます。