🦅 Project Eagle
Quintuple VS

Synonym Boundary: "予定", "計画する", "案", "目論見", "図る"

All represent the core concept "plan", but require precise selection.

Japanese Option A

予定

よてい (yotei)
N4 / CEFR
Japanese Option B

計画する

けいかくする (keikaku suru)
N4 / CEFR
Japanese Option C

あん (an)
N3 / CEFR
Japanese Option D

目論見

もくろみ (mokurami)
N2 / CEFR
Japanese Option E

図る

はかる (hakaru)
N2 / CEFR

Quintuple VS Nuance Contrast & Social Differences

When expressing "plan" in Japanese, you must carefully distinguish between "予定", "計画する", "案", "目論見", "図る" based on context.
  • 予定 (よてい (yotei) - Level: N4): Maps to "plan, schedule, arrangement" and is used when Often used to talk about future plans or a set schedule. Can be used with ~がある.
  • 計画する (けいかくする (keikaku suru) - Level: N4): Maps to "to plan; to scheme; to design" and is used when It's a verb meaning 'to plan', 'to schedule', or 'to design'. Often used for future actions, projects, or events. The noun form is 計画.
  • (あん (an) - Level: N3): Maps to "plan, idea, proposal, draft" and is used when Commonly used when discussing suggestions, drafts, or blueprints. Can also refer to a legislative bill or a scheme..
  • 目論見 (もくろみ (mokurami) - Level: N2): Maps to "plan, scheme, project, intention" and is used when 通常、具体的な行動を伴う計画や企みを指します。成功を期待するが、結果は不確定なニュアンスも含むことがあります。.
  • 図る (はかる (hakaru) - Level: N2): Maps to "to plan, to attempt, to devise, to seek, to aim for (e.g., efficiency, success)" and is used when Used for planning or aiming to achieve something, often positive outcomes like efficiency, improvement, or success. Also, implies making an effort or devising a scheme. 効率化、改善、成功など、何かを達成するために計画したり、目標としたり、工夫したりする際に使われます。.
Mixing these up can easily lead to unnatural translations. Refer to the bilingual context cards below to master the boundaries!
Context for "予定"
今週末は旅行の予定があります。
I have travel plans for this weekend.
Context for "計画する"
来年の旅行を計画しています。
I am planning next year's trip.
Context for "案"
新しい企画の案を出す。
I will propose a new project plan.
Context for "目論見"
彼の会社買収の目論見は失敗に終わった。
His plan to acquire the company ended in failure.
Context for "図る"
会社はコスト削減を図るため、新しいシステムを導入した。
The company introduced a new system to aim for cost reduction.

Synonym Mastery Challenge

Which Japanese word perfectly fits this blank space?

Fill in the blank: "今週末は旅行の ___ があります。" (Meaning: "I have travel plans for this weekend.")
🎉 Correct Answer!

Remember: "予定" is correct here because it represents "plan, schedule, arrangement" in the context: "I have travel plans for this weekend.".

💡 Practice with AI! Live

Don't just read. Practice speaking this grammar with our interactive AI coach for free!

Try AI Speaking 👉