🦅 Project Eagle
Quadruple VS

Synonym Boundary: "打ち合わせ", "打合せ", "集会", "会合"

All represent the core concept "meeting", but require precise selection.

Japanese Option A

打ち合わせ

うちあわせ (uchiawase)
N3 / CEFR
Japanese Option B

打合せ

うちあわせ (uchi-awase)
N3 / CEFR
Japanese Option C

集会

しゅうかい (shūkai)
N3 / CEFR
Japanese Option D

会合

かいごう (kaigō)
N2 / CEFR

Quadruple VS Nuance Contrast & Social Differences

When expressing "meeting" in Japanese, you must carefully distinguish between "打ち合わせ", "打合せ", "集会", "会合" based on context.
  • 打ち合わせ (うちあわせ (uchiawase) - Level: N3): Maps to "meeting, preliminary meeting, arrangement" and is used when Refers to a preparatory or brief meeting to discuss details or make arrangements, often within a company. It's generally less formal than 会議.
  • 打合せ (うちあわせ (uchi-awase) - Level: N3): Maps to "meeting, preliminary discussion, arrangement" and is used when Refers to a preparatory meeting or discussion, often informal, to align plans or confirm details before a main event or task. Can be used as a noun.
  • 集会 (しゅうかい (shūkai) - Level: N3): Maps to "meeting, assembly, gathering" and is used when Usually refers to a formal or organized gathering of people for a specific purpose.
  • 会合 (かいごう (kaigō) - Level: N2): Maps to "meeting, assembly, gathering" and is used when Refers to a formal or official meeting, often for discussion or decision-making. Can be used for business, academic, or political contexts..
Mixing these up can easily lead to unnatural translations. Refer to the bilingual context cards below to master the boundaries!
Context for "打ち合わせ"
明日のプレゼンテーションについて、少し打ち合わせをしましょう。
Let's have a brief meeting about tomorrow's presentation.
Context for "打合せ"
明日、プロジェクトの打合せがあります。
Tomorrow, we have a meeting for the project.
Context for "集会"
学校の体育館で集会が開かれた。
A meeting was held in the school gym.
Context for "会合"
今日の会合で重要な決定がなされた。
An important decision was made at today's meeting.

Synonym Mastery Challenge

Which Japanese word perfectly fits this blank space?

Fill in the blank: "明日のプレゼンテーションについて、少し ___ をしましょう。" (Meaning: "Let's have a brief meeting about tomorrow's presentation.")
🎉 Correct Answer!

Remember: "打ち合わせ" is correct here because it represents "meeting, preliminary meeting, arrangement" in the context: "Let's have a brief meeting about tomorrow's presentation.".

💡 Practice with AI! Live

Don't just read. Practice speaking this grammar with our interactive AI coach for free!

Try AI Speaking 👉