Quadruple VS
Synonym Boundary: "終わります", "おわる", "仕上がり", "〜終わる"
All represent the core concept "finish", but require precise selection.
Japanese Option A
終わります
おわります (owarimasu)
N5 / CEFR
Japanese Option B
おわる
おわる (owaru)
N5 / CEFR
Japanese Option C
仕上がり
しあがり (shiagari)
N3 / CEFR
Japanese Option D
〜終わる
〜おわる (owaru)
N3 / CEFR
Quadruple VS Nuance Contrast & Social Differences
When expressing "finish" in Japanese, you must carefully distinguish between "終わります", "おわる", "仕上がり", "〜終わる" based on context.
- 終わります (おわります (owarimasu) - Level: N5): Maps to "to finish, to end" and is used when Intransitive verb. Used for events, tasks, or time periods coming to an end. Often paired with が..
- おわる (おわる (owaru) - Level: N5): Maps to "to finish, to end (intransitive)" and is used when Intransitive verb. Something finishes by itself. The transitive form is 「終える.
- 仕上がり (しあがり (shiagari) - Level: N3): Maps to "finish, completion, result (of work)" and is used when Refers to the final state or quality of something after it has been completed. Often used for products, clothes, or tasks..
- 〜終わる (〜おわる (owaru) - Level: N3): Maps to "to finish doing; to end" and is used when Indicates the completion or end of an action or event. It is attached to the masu-stem.
Context for "終わります"
授業は3時に終わります。
The class finishes at 3 o'clock.
Context for "おわる"
会議は5時に終わります。
The meeting ends at 5 o'clock.
Context for "仕上がり"
このセーターの仕上がりはとてもきれいです。
The finish of this sweater is very beautiful.
Context for "〜終わる"
仕事が終わり次第、帰ります。
I will go home as soon as I finish work.
Synonym Mastery Challenge
Which Japanese word perfectly fits this blank space?
Fill in the blank: "授業は3時に ___ 。" (Meaning: "The class finishes at 3 o'clock.")
🎉 Correct Answer!
Remember: "終わります" is correct here because it represents "to finish, to end" in the context: "The class finishes at 3 o'clock.".