Quintuple VS
Synonym Boundary: "毎晩", "毎週", "毎年", "毎日", "隔週"
All represent the core concept "every", but require precise selection.
Japanese Option A
毎晩
まいばん (maiban)
N5 / CEFR
Japanese Option B
毎週
まいしゅう (maishuu)
N5 / CEFR
Japanese Option C
毎年
まいとし (maitoshi)
N5 / CEFR
Japanese Option D
毎日
まいにち (mainichi)
N5 / CEFR
Japanese Option E
隔週
かくしゅう (kakushū)
N2 / CEFR
Quintuple VS Nuance Contrast & Social Differences
When expressing "every" in Japanese, you must carefully distinguish between "毎晩", "毎週", "毎年", "毎日", "隔週" based on context.
- 毎晩 (まいばん (maiban) - Level: N5): Maps to "every night" and is used when Indicates an action or event that occurs nightly. 「毎」.
- 毎週 (まいしゅう (maishuu) - Level: N5): Maps to "every week" and is used when Indicates an action or event that occurs weekly. Can be used for regular hobbies, meetings, or classes..
- 毎年 (まいとし (maitoshi) - Level: N5): Maps to "every year" and is used when Indicates an action or event that occurs yearly. 「毎年」 can also be read 'mainen', but 'maitoshi' is more common in N5 level spoken Japanese..
- 毎日 (まいにち (mainichi) - Level: N5): Maps to "every day" and is used when Indicates an action or event that occurs daily. A common adverb of frequency..
- 隔週 (かくしゅう (kakushū) - Level: N2): Maps to "every other week, bi-weekly" and is used when Indicates that something occurs or is done every two weeks. For example, '隔週月曜日' means 'every other Monday'..
Context for "毎晩"
毎晩、日本語を勉強します。
I study Japanese every night.
Context for "毎週"
毎週、テニスをします。
I play tennis every week.
Context for "毎年"
毎年、家族と旅行に行きます。
I go on a trip with my family every year.
Context for "毎日"
私は毎日日本語を勉強します。
I study Japanese every day.
Context for "隔週"
この雑誌は隔週で発行されている。
This magazine is published bi-weekly.
Synonym Mastery Challenge
Which Japanese word perfectly fits this blank space?
Fill in the blank: " ___ 、日本語を勉強します。" (Meaning: "I study Japanese every night.")
🎉 Correct Answer!
Remember: "毎晩" is correct here because it represents "every night" in the context: "I study Japanese every night.".