Quintuple VS
極限比較:「する」・「頑張る」・「致す」・「なさる」・「〜てしまう」
英語の「do」を表す類義語の細かな違いをパーフェクトに整理!
日本語の表現 A
する
する (suru)
N5 / CEFR
日本語の表現 B
頑張る
がんばる (ganbaru)
N4 / CEFR
日本語の表現 C
致す
いたす (itasu)
N4 / CEFR
日本語の表現 D
なさる
なさる (nasaru)
N4 / CEFR
日本語の表現 E
〜てしまう
〜てしまう (te shimau)
N3 / CEFR
使い分けの基準・文化的文脈
英語の「do」を表現する際、日本語には 「する」・「頑張る」・「致す」・「なさる」・「〜てしまう」 の間で非常に高度な使い分けが必要です。
- する(する (suru)・N5): 「to do, to make」を表現し、A very versatile verb. Polite form is します (shimasu). It combines with many nouns to create verbs (e.g., 勉強する: to study).を指します。
- 頑張る(がんばる (ganbaru)・N4): 「to do one's best, to try hard, to persevere」を表現し、A versatile word used to encourage oneself or others to try hard, persist, or endure. Common phrases include 頑張って (ganbatte) and 頑張ります (ganbarimasu).を指します。
- 致す(いたす (itasu)・N4): 「to do (humble form of する)」を表現し、A very humble verb used for one's own actions. It's the humble equivalent of する (suru). Often used in business or formal settings.を指します。
- なさる(なさる (nasaru)・N4): 「to do (honorific form of する)」を表現し、Honorific form of する (to do). Used when referring to actions performed by a superior. (目上の人が何かをする時に使う尊敬語です。)を指します。
- 〜てしまう(〜てしまう (te shimau)・N3): 「to do completely; to do regrettably/unintentionally」を表現し、Expresses either the completion of an action, often implying 'finished doing,' or an action done unintentionally or regrettably. In casual speech, it's often shortened to 〜ちゃう/〜じゃう (e.g., 食べちゃう, 飲んじゃう).を指します。
「する」の例文
毎日日本語を勉強します。
I study Japanese every day.
「頑張る」の例文
次の試験のために毎日一生懸命頑張ります。
I will do my best every day for the next exam.
「致す」の例文
明日、私がご説明致します。
I will explain it tomorrow (humble).
「なさる」の例文
先生は何をなさいますか。
What will the teacher do?
「〜てしまう」の例文
大事な書類をなくしてしまいました。
I accidentally lost important documents.
定着確認テスト
文脈の空白に入る最もふさわしい日本語を選択肢から選びましょう!
次の空欄に入る正しい言葉を選びましょう: "毎日日本語を勉強します。" (英訳: "I study Japanese every day.")
🎉 正解です!
「する」が正解です!この文脈は「I study Japanese every day.」という意味を表しており、他の選択肢とは明確に区別されます。