Quadruple VS
Synonym Boundary: "する", "洗濯する", "致す", "行う"
All represent the core concept "do", but require precise selection.
Japanese Option A
する
する (suru)
N5 / CEFR
Japanese Option B
洗濯する
せんたくする (sentaku suru)
N4 / CEFR
Japanese Option C
致す
いたす (itasu)
N4 / CEFR
Japanese Option D
行う
おこなう (okonau)
N4 / CEFR
Quadruple VS Nuance Contrast & Social Differences
When expressing "do" in Japanese, you must carefully distinguish between "する", "洗濯する", "致す", "行う" based on context.
- する (する (suru) - Level: N5): Maps to "to do, to make" and is used when A very versatile verb. Polite form is します.
- 洗濯する (せんたくする (sentaku suru) - Level: N4): Maps to "to do laundry" and is used when 服や布を洗ってきれいにすること。.
- 致す (いたす (itasu) - Level: N4): Maps to "to do (humble form of する)" and is used when A very humble verb used for one's own actions. It's the humble equivalent of する.
- 行う (おこなう (okonau) - Level: N4): Maps to "to do, to conduct, to carry out, to perform" and is used when More formal than する. Typically used for conducting events, ceremonies, research, or official procedures..
Context for "する"
毎日日本語を勉強します。
I study Japanese every day.
Context for "洗濯する"
週末に洗濯をします。
I do laundry on the weekend.
Context for "致す"
明日、私がご説明致します。
I will explain it tomorrow (humble).
Context for "行う"
今日は会議が行われる予定だ。
A meeting is scheduled to be held today.
Synonym Mastery Challenge
Which Japanese word perfectly fits this blank space?
Fill in the blank: "毎日日本語を勉強します。" (Meaning: "I study Japanese every day.")
🎉 Correct Answer!
Remember: "する" is correct here because it represents "to do, to make" in the context: "I study Japanese every day.".