Quadruple VS
Synonym Boundary: "風邪", "冷たい", "冷淡", "そっけない"
All represent the core concept "cold", but require precise selection.
Japanese Option A
風邪
かぜ (kaze)
N4 / CEFR
Japanese Option B
冷たい
つめたい (tsumetai)
N4 / CEFR
Japanese Option C
冷淡
れいたん (reitan)
N3 / CEFR
Japanese Option D
そっけない
そっけない (sokkenai)
N2 / CEFR
Quadruple VS Nuance Contrast & Social Differences
When expressing "cold" in Japanese, you must carefully distinguish between "風邪", "冷たい", "冷淡", "そっけない" based on context.
- 風邪 (かぜ (kaze) - Level: N4): Maps to "cold (illness)" and is used when Commonly used to refer to a common cold. Often used with ひく.
- 冷たい (つめたい (tsumetai) - Level: N4): Maps to "cold (to the touch)" and is used when Describes something that is cold to the touch.
- 冷淡 (れいたん (reitan) - Level: N3): Maps to "cold; indifferent; detached; chilly attitude" and is used when Refers to a cold, indifferent, detached, or chilly attitude toward others. Often used as 冷淡な.
- そっけない (そっけない (sokkenai) - Level: N2): Maps to "cold, short, blunt, curt, unsociable, ungracious" and is used when Describes someone's manner or response as being indifferent, brusque, or lacking warmth..
Context for "風邪"
風邪をひいて、学校を休みました。
I caught a cold and took a day off from school.
Context for "冷たい"
冷たい水をください。
Please give me some cold water.
Context for "冷淡"
彼女は困っている人に対してあまりにも_______な態度を取り、周囲を驚かせました。
She took such a cold attitude toward the person in trouble, surprising those around her.
Context for "そっけない"
彼女の返事はいつもそっけない。
Her replies are always curt.
Synonym Mastery Challenge
Which Japanese word perfectly fits this blank space?
Fill in the blank: " ___ をひいて、学校を休みました。" (Meaning: "I caught a cold and took a day off from school.")
🎉 Correct Answer!
Remember: "風邪" is correct here because it represents "cold (illness)" in the context: "I caught a cold and took a day off from school.".