🦅 Project Eagle
Quadruple VS

Synonym Boundary: "不作法", "凶作", "悪癖", "陋習"

All represent the core concept "bad", but require precise selection.

Japanese Option A

不作法

ぶさほう (busahō)
N2 / CEFR
Japanese Option B

凶作

きょうさく (kyōsaku)
N2 / CEFR
Japanese Option C

悪癖

あくへき (akuheki)
N2 / CEFR
Japanese Option D

陋習

ろうしゅう (rōshū)
N1 / CEFR

Quadruple VS Nuance Contrast & Social Differences

When expressing "bad" in Japanese, you must carefully distinguish between "不作法", "凶作", "悪癖", "陋習" based on context.
  • 不作法 (ぶさほう (busahō) - Level: N2): Maps to "bad manners, impoliteness, rudeness" and is used when 社会的な場面でのマナーや礼儀が欠けている行為や態度を指します。相手に失礼な印象を与えることがあります。.
  • 凶作 (きょうさく (kyōsaku) - Level: N2): Maps to "bad harvest, poor crop, crop failure" and is used when Refers to a poor agricultural yield due to unfavorable weather, disease, or other factors, indicating a severe reduction in harvest..
  • 悪癖 (あくへき (akuheki) - Level: N2): Maps to "bad habit, vice" and is used when A specific term for a harmful or undesirable habit that is often difficult to break, such as smoking, nail-biting, or procrastination..
  • 陋習 (ろうしゅう (rōshū) - Level: N1): Maps to "bad custom; evil practice; obsolete practice" and is used when Refers to old, outdated, or harmful customs and practices that should be abolished. Has a formal and slightly critical tone..
Mixing these up can easily lead to unnatural translations. Refer to the bilingual context cards below to master the boundaries!
Context for "不作法"
食事中に携帯電話をいじるのは不作法だ。
Playing with your cell phone during a meal is bad manners.
Context for "凶作"
今年は長雨のせいで米が凶作だった。
This year, the rice crop was poor due to the long rain.
Context for "悪癖"
彼は早起きできないという悪癖がある。
He has a bad habit of not being able to wake up early.
Context for "陋習"
その会社には長年続いている陋習がいくつか残っている。
Several long-standing bad customs still remain in that company.

Synonym Mastery Challenge

Which Japanese word perfectly fits this blank space?

Fill in the blank: "食事中に携帯電話をいじるのは ___ だ。" (Meaning: "Playing with your cell phone during a meal is bad manners.")
🎉 Correct Answer!

Remember: "不作法" is correct here because it represents "bad manners, impoliteness, rudeness" in the context: "Playing with your cell phone during a meal is bad manners.".

💡 Practice with AI! Live

Don't just read. Practice speaking this grammar with our interactive AI coach for free!

Try AI Speaking 👉