🦅 Project Eagle
Quintuple VS

極限比較:「全部」・「一生懸命」・「あらゆる」・「一度に」・「ことごとく」

英語の「all」を表す類義語の細かな違いをパーフェクトに整理!

日本語の表現 A

全部

ぜんぶ (zenbu)
N4 / CEFR
日本語の表現 B

一生懸命

いっしょうけんめい (isshōkenmei)
N3 / CEFR
日本語の表現 C

あらゆる

あらゆる (arayuru)
N3 / CEFR
日本語の表現 D

一度に

いちどに (ichido ni)
N3 / CEFR
日本語の表現 E

ことごとく

ことごとく (kotogotoku)
N3 / CEFR

使い分けの基準・文化的文脈

英語の「all」を表現する際、日本語には 「全部」・「一生懸命」・「あらゆる」・「一度に」・「ことごとく」 の間で非常に高度な使い分けが必要です。
  • 全部(ぜんぶ (zenbu)・N4): 「all; whole; entirely」を表現し、Used to mean 'all' or 'everything'. Can modify nouns or act as an adverb meaning 'completely'. For people, 皆 (minna) is often preferred, but 全部 can be used for 'all' in a general sense or when referring to a group as a whole.を指します。
  • 一生懸命(いっしょうけんめい (isshōkenmei)・N3): 「with all one's might; very hard; desperately」を表現し、Commonly used as an adverb to describe doing something with great effort, dedication, or intensity. It emphasizes putting maximum effort into an action.を指します。
  • あらゆる(あらゆる (arayuru)・N3): 「all; every possible」を表現し、Used to emphasize "all" or "every kind of" without exception. Often precedes a noun. 常に名詞の前に来て「すべての」「考えうる限りの」という意味を強調します。を指します。
  • 一度に(いちどに (ichido ni)・N3): 「all at once, simultaneously」を表現し、Indicates that multiple things happen or are done at the same time or in a single attempt.を指します。
  • ことごとく(ことごとく (kotogotoku)・N3): 「all, entirely, without exception」を表現し、An adverb meaning 'completely' or 'everything without exception'. It implies that nothing was left out. Can be used for positive or negative outcomes, often used in more formal or literary contexts.を指します。
これらを混同して直訳すると誤解を招く原因になります。ネイティブ例文を通して境界線を掴みましょう。
「全部」の例文
このケーキを全部食べました。
I ate this whole cake.
「一生懸命」の例文
彼は一生懸命日本語を勉強しています。
He is studying Japanese very hard.
「あらゆる」の例文
彼はあらゆる努力をして、目標を達成した。
He achieved his goal by making every possible effort.
「一度に」の例文
一度にたくさんの質問をしました。
I asked many questions all at once.
「ことごとく」の例文
彼の計画はことごとく失敗に終わった。
All his plans ended in failure.

定着確認テスト

文脈の空白に入る最もふさわしい日本語を選択肢から選びましょう!

次の空欄に入る正しい言葉を選びましょう: "このケーキを ___ 食べました。" (英訳: "I ate this whole cake.")
🎉 正解です!

「全部」が正解です!この文脈は「I ate this whole cake.」という意味を表しており、他の選択肢とは明確に区別されます。

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉