🦅 Project Eagle
Synonym Nuance VS

「Other」を日本語で使い分ける

英語では同じ「other」でも、日本語ではこんなに違う!正しい使い分けガイド。

日本語の表現 A

他方

たほう (tahō)
N2 / CEFR Syllabus
VS
日本語の表現 B

かたや

かたや (kataya)
N1 / CEFR Syllabus

決定的なニュアンスの違い・使い分け

英語の「other」を日本語で表現する際、他方 と かたや では明確なニュアンスの使い分けが存在します。 他方 は主に「たほう (tahō)(N2)」として使われ、Used to introduce a contrasting or different aspect, similar to "on the other hand" or "meanwhile" in English. Often used in formal writing or speeches. (ある事柄とは対照的な別の側面や状況を導入する際に使われます。)を指します。 一方、かたや は「かたや (kataya)(N1)」として使用され、Used to present a contrasting or opposing situation, opinion, or group of people. Similar to 「一方で」. (その一方で)を表現します。アメリカ人学習者が直訳で最も間違えやすいポイントですので、違いを意識しましょう。
「他方」のネイティブ例文
彼は理論に強い。他方、実践は苦手だ。
He is strong in theory. On the other hand, he is not good at practical application.
「かたや」のネイティブ例文
彼は熱心に研究に没頭している。かたや、友人は遊びに夢中だ。
He is diligently engrossed in his research. On the other hand, his friend is absorbed in playing.

使い分け確認クイズ

文脈の空白に入る最もふさわしい日本語を選びましょう!

次の空欄に入る正しい言葉を選びましょう: "彼は理論に強い。 ___ 、実践は苦手だ。" (英訳: "He is strong in theory. On the other hand, he is not good at practical application.")
🎉 正解です!

「他方」が正解です!この文脈は「He is strong in theory. On the other hand, he is not good at practical application.」という意味を表しており、「かたや」の意味「on the other hand, while on the other side」とは区別されます。

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉