🦅 Project Eagle
Synonym Nuance VS

How to say "Look" in Japanese

Both words can translate to "look", but which should you choose?

Japanese Option A

探します

さがします (sagashimasu)
N5 / CEFR Syllabus
VS
Japanese Option B

世話する

せわする (sewa suru)
N3 / CEFR Syllabus

Nuance Contrast & Translation Difference

When translating "look" into Japanese, you must choose carefully between 探します and 世話する. In Japanese, 探します (さがします (sagashimasu)) is typically associated with "to look for, to search for" (Syllabus Level: N5) and represents Verb, polite form. Used when trying to find something lost or someone. The dictionary form is 探す. On the other hand, 世話する (せわする (sewa suru)) maps to "to look after; to take care of; to attend to; to look out for" (Syllabus Level: N3) and represents Refers to looking after someone. A literal translation of "look" can often sound unnatural to native Japanese speakers if mixed up!
Bilingual Context for "探します"
鍵をどこかに探しています。
I'm looking for my keys somewhere.
Bilingual Context for "世話する"
オフィスの休憩エリアをスマートに緑化するため、彼は週末にも自動給水センサーと連携して植物をスマートに_______ました。
In order to smartly greenify the office break area, he smartly took care of the plants in coordination with the automatic watering sensor even on weekends.

Nuance Mastery Quiz

Which Japanese word perfectly fits this blank space?

Fill in the blank: "鍵をどこかに探しています。" (Meaning: "I'm looking for my keys somewhere.")
🎉 Correct Answer!

Remember: "探します" fits here because it means "to look for, to search for" in the context of: "I'm looking for my keys somewhere.". "世話する" represents "to look after; to take care of; to attend to; to look out for".

💡 Practice with AI! Live

Don't just read. Practice speaking this grammar with our interactive AI coach for free!

Try AI Speaking 👉