Kanji Homophone Battle
同音異義語の罠:「やすい (yasui)」
同じ発音で惑わされやすい漢字の正しい使い分けルールをスッキリ理解!
漢字の表現 A
安い
やすい (yasui)
N5 / CEFR
VS
漢字の表現 B
やすい
やすい (yasui)
N5 / CEFR
決定的な漢字の意味・使い分けの違い
日本語には、よみがなが同じ「やすい (yasui)」であっても、使う漢字によって意味が全く異なる「同音異義語」が多数存在します。
- 安い: 「cheap, inexpensive」を指し、An い-adjective used to describe low cost or price. Opposite of 高い when referring to price.で使われます。
- やすい: 「cheap, easy (to do)」を表現し、Can mean 'cheap' in price (例: この店は服が安い - Clothes are cheap at this store) or 'easy to do' when attached to a verb stem (例: この本は読みやすい - This book is easy to read).に対して使われます。
「安い」の実用例文
このスーパーは野菜が安いです。
Vegetables are cheap at this supermarket.
「やすい」の実用例文
このパソコンは安くて使いやすいです。
This computer is cheap and easy to use.
漢字書き分けテスト
文脈の空白に入る最もふさわしい漢字を選びましょう!
次の空欄に入る正しい漢字を選びましょう: "このスーパーは野菜が ___ です。" (英訳: "Vegetables are cheap at this supermarket.")
🎉 正解です!
「安い」が正解です!この文脈は「cheap, inexpensive」を表現しており、「やすい」の意味「cheap, easy (to do)」とは区別されます。