🦅 Project Eagle
Kanji Homophone Battle

Pronunciation Trap: "もつ (motsu)"

Same sound, completely different Kanji! Choose the right conceptual writing.

Kanji Option A

もつ

もつ (motsu)
N5 / CEFR
VS
Kanji Option B

持つ

もつ (motsu)
N4 / CEFR

Nuance Contrast & Translation Difference

In Japanese, many words share the exact same pronunciation "もつ (motsu)" but are written with different Kanji, changing the meaning entirely.
  • もつ (Level: N5): Translates to "to hold, to carry" and is used when Transitive verb. Refers to physically holding something in one's hand, or possessing an item. Can also mean 'to last'.
  • 持つ (Level: N4): Maps to "to hold, to have" and carries the nuance of Can mean 'to hold' an object in hand or 'to possess/have' something.
Mixing these up can easily result in unnatural writing. Look at the bilingual context cards below to master the conceptual boundaries!
Bilingual Context for "もつ"
カバンを持ちます。
I carry a bag.
Bilingual Context for "持つ"
傘を持っていますか?
Do you have an umbrella?

Kanji Selection Quiz

Which Kanji perfectly fits this blank space?

Which Kanji perfectly fits the blank: "カバンを持ちます。" (Meaning: "I carry a bag.")
🎉 Correct Answer!

Correct! "もつ" is used for "to hold, to carry" in the context: "I carry a bag.".

💡 Practice with AI! Live

Don't just read. Practice speaking this grammar with our interactive AI coach for free!

Try AI Speaking 👉