Kanji Homophone Battle
Pronunciation Trap: "ひくい (hikui)"
Same sound, completely different Kanji! Choose the right conceptual writing.
Kanji Option A
ひくい
ひくい (hikui)
N5 / CEFR
VS
Kanji Option B
低い
ひくい (hikui)
N5 / CEFR
Nuance Contrast & Translation Difference
In Japanese, many words share the exact same pronunciation "ひくい (hikui)" but are written with different Kanji, changing the meaning entirely.
- ひくい (Level: N5): Translates to "low, short" and is used when An い-adjective. Used to describe something low in height or position. Opposite of 高い.
- 低い (Level: N5): Maps to "low; short (height); humble (voice)" and carries the nuance of An i-adjective. Used for physical height.
Bilingual Context for "ひくい"
この机はひくいですね。
This desk is low, isn't it?
Bilingual Context for "低い"
この机は背が低い人にはちょうどいいです。
This desk is just right for short people.
Kanji Selection Quiz
Which Kanji perfectly fits this blank space?
Which Kanji perfectly fits the blank: "この机は ___ ですね。" (Meaning: "This desk is low, isn't it?")
🎉 Correct Answer!
Correct! "ひくい" is used for "low, short" in the context: "This desk is low, isn't it?".