Kanji Homophone Battle
Pronunciation Trap: "はい (hai)"
Same sound, completely different Kanji! Choose the right conceptual writing.
Kanji Option A
はい
はい (hai)
N5 / CEFR
VS
Kanji Option B
胚
はい (hai)
C1 / CEFR
Nuance Contrast & Translation Difference
In Japanese, many words share the exact same pronunciation "はい (hai)" but are written with different Kanji, changing the meaning entirely.
- はい (Level: N5): Translates to "yes" and is used when 肯定の返事や、相手の呼びかけに応じる時に使われる丁寧な表現です。.
- 胚 (Level: C1): Maps to "embryo" and carries the nuance of Essential structural term in CEFR C1 vocabulary syllabus..
Bilingual Context for "はい"
「田中さんですか。」「はい、そうです。」
"Are you Mr. Tanaka?" "Yes, I am."
Bilingual Context for "胚"
私は胚に興味があります。
I am interested in embryo.
Kanji Selection Quiz
Which Kanji perfectly fits this blank space?
Which Kanji perfectly fits the blank: "「田中さんですか。」「 ___ 、そうです。」" (Meaning: ""Are you Mr. Tanaka?" "Yes, I am."")
🎉 Correct Answer!
Correct! "はい" is used for "yes" in the context: ""Are you Mr. Tanaka?" "Yes, I am."".