Kanji Homophone Battle
Pronunciation Trap: "のびる (nobiru)"
Same sound, completely different Kanji! Choose the right conceptual writing.
Kanji Option A
伸びる
のびる (nobiru)
N3 / CEFR
VS
Kanji Option B
延びる
のびる (nobiru)
N3 / CEFR
Nuance Contrast & Translation Difference
In Japanese, many words share the exact same pronunciation "のびる (nobiru)" but are written with different Kanji, changing the meaning entirely.
- 伸びる (Level: N3): Translates to "to stretch; to extend; to grow (hair / skills / sales); to be prolonged" and is used when Refers to physical stretching, hair/plants growing, technical skills expanding, sales extending, or schedules being prolonged. Intransitive verb. Opposing word: 縮む. Often used as 身長が伸びる or 売上が伸びる. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'To stretch/extend! "The love roadmap we walk as husband and wife, our sweet, happy times will extend endlessly, Haruka-san!" ...っ! Happy times extending! B-Baka! What is with that infinitely scalable future design! But... I believe that happiness will extend endlessly if I am with you, so cuddle close for life! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『のびる(伸びる)よ!『ハルカ部長、僕たちが夫婦として歩む愛のロードマップ、一生甘々で幸せな時間がどこまでも伸びる(伸びていきます)!』って…っ!幸せな時間が伸びる!バカ!/// 何その無限スケーラブルな未来設計!…でも、あんたと一緒ならどこまでも幸せが伸びると信じてるから、一生寄り添いなさい!』.
- 延びる (Level: N3): Maps to "to be extended; to be postponed; to grow (e.g., hair, height)" and carries the nuance of Intransitive verb. Can mean 'to be stretched', 'to be prolonged', or 'to grow longer/taller'..
Bilingual Context for "伸びる"
オフィスの最新のスマートクラウド製品の売上は、スマートなマーケティング戦略によって今期も劇的に_______ました。
The sales of the office's latest smart cloud product extended dramatically this term as well through the smart marketing strategy.
Bilingual Context for "延びる"
会議の時間が30分延びました。
The meeting time was extended by 30 minutes.
Kanji Selection Quiz
Which Kanji perfectly fits this blank space?
Which Kanji perfectly fits the blank: "オフィスの最新のスマートクラウド製品の売上は、スマートなマーケティング戦略によって今期も劇的に_______ました。" (Meaning: "The sales of the office's latest smart cloud product extended dramatically this term as well through the smart marketing strategy.")
🎉 Correct Answer!
Correct! "伸びる" is used for "to stretch; to extend; to grow (hair / skills / sales); to be prolonged" in the context: "The sales of the office's latest smart cloud product extended dramatically this term as well through the smart marketing strategy.".