Kanji Homophone Battle
Pronunciation Trap: "なくす (nakusu)"
Same sound, completely different Kanji! Choose the right conceptual writing.
Kanji Option A
無くす
なくす (nakusu)
N4 / CEFR
VS
Kanji Option B
失くす
なくす (nakusu)
N4 / CEFR
Nuance Contrast & Translation Difference
In Japanese, many words share the exact same pronunciation "なくす (nakusu)" but are written with different Kanji, changing the meaning entirely.
- 無くす (Level: N4): Translates to "to lose (something)" and is used when A transitive verb meaning 'to lose something'.
- 失くす (Level: N4): Maps to "to lose (something)" and carries the nuance of A transitive verb meaning to unintentionally lose something.
Bilingual Context for "無くす"
大切なパスポートを無くしてしまいました。
I accidentally lost my important passport.
Bilingual Context for "失くす"
鍵を失くしてしまいました。
I lost my key.
Kanji Selection Quiz
Which Kanji perfectly fits this blank space?
Which Kanji perfectly fits the blank: "大切なパスポートを無くしてしまいました。" (Meaning: "I accidentally lost my important passport.")
🎉 Correct Answer!
Correct! "無くす" is used for "to lose (something)" in the context: "I accidentally lost my important passport.".