Kanji Homophone Battle
Pronunciation Trap: "しじ (shiji)"
Same sound, completely different Kanji! Choose the right conceptual writing.
Kanji Option A
指示
しじ (shiji)
N3 / CEFR
VS
Kanji Option B
支持
しじ (shiji)
N3 / CEFR
Nuance Contrast & Translation Difference
In Japanese, many words share the exact same pronunciation "しじ (shiji)" but are written with different Kanji, changing the meaning entirely.
- 指示 (Level: N3): Translates to "instructions; directions; orders" and is used when Refers to giving instructions, directions, or orders.
- 支持 (Level: N3): Maps to "support, endorsement, backing" and carries the nuance of A noun.
Bilingual Context for "指示"
上司の_______に従って、新しい資料の作成を進めました。
Following the boss's instructions, I proceeded with creating the new documents.
Bilingual Context for "支持"
多くの人がその候補者を支持している。
Many people support that candidate.
Kanji Selection Quiz
Which Kanji perfectly fits this blank space?
Which Kanji perfectly fits the blank: "上司の_______に従って、新しい資料の作成を進めました。" (Meaning: "Following the boss's instructions, I proceeded with creating the new documents.")
🎉 Correct Answer!
Correct! "指示" is used for "instructions; directions; orders" in the context: "Following the boss's instructions, I proceeded with creating the new documents.".