Kanji Homophone Battle
同音異義語の罠:「いったん (ittan)」
同じ発音で惑わされやすい漢字の正しい使い分けルールをスッキリ理解!
漢字の表現 A
一旦
いったん (ittan)
N3 / CEFR
VS
漢字の表現 B
いったん
いったん (ittan)
B2 / CEFR
決定的な漢字の意味・使い分けの違い
日本語には、よみがなが同じ「いったん (ittan)」であっても、使う漢字によって意味が全く異なる「同音異義語」が多数存在します。
- 一旦: 「once, for a moment, temporarily」を指し、Indicates a temporary action or state, often followed by a change or return. (一時的に、一度)で使われます。
- いったん: 「once, for a moment」を表現し、また別のニュアンスや対象に対して使われます。
「一旦」の実用例文
一旦家に帰ってから、また出かける。
I'll go home once, and then go out again.
「いったん」の実用例文
私はいったんに興味があります。
I am interested in once, for a moment.
漢字書き分けテスト
文脈の空白に入る最もふさわしい漢字を選びましょう!
次の空欄に入る正しい漢字を選びましょう: " ___ 家に帰ってから、また出かける。" (英訳: "I'll go home once, and then go out again.")
🎉 正解です!
「一旦」が正解です!この文脈は「once, for a moment, temporarily」を表現しており、「いったん」の意味「once, for a moment」とは区別されます。