Synonym Comparison
The Nuance Difference: "行きます" vs "申し込む"
Master the exact conceptual boundary between these Japanese terms.
Japanese Term A
行きます
いきます (ikimasu)
N5 / CEFR Syllabus
VS
Japanese Term B
申し込む
もうしこむ (mōshikomu)
N4 / CEFR Syllabus
Nuance Contrast & Social Differences
In Japanese, both 行きます and 申し込む are often translated to English but have distinct usages.
行きます (いきます (ikimasu)) represents "to go (polite form)" (Level: N5) and typically represents Polite form of 行く.
On the other hand, 申し込む (もうしこむ (mōshikomu)) translates to "to apply for, to make a reservation, to subscribe" (Level: N4) and is used for イベント参加やサービス利用など、何かを正式に願い出ること。他動詞。/ To formally request something, such as participating in an event or using a service. Transitive verb.. Mixing these up can sound unnatural to native Japanese speakers!
Bilingual Sentence for "行きます"
学校へ行きます。
I go to school.
Bilingual Sentence for "申し込む"
来月の旅行の予約を申し込みました。
I applied for a reservation for next month's trip.
Nuance Mastery Quiz
Which Japanese word perfectly fits this blank space?
Fill in the blank: "学校へ ___ 。" (Meaning: "I go to school.")
🎉 Correct Answer!
Remember: "行きます" fits here because it represents "to go (polite form)" in the context: "I go to school.".