🦅 Project Eagle
Synonym Comparison

類義語比較:「端緒」と「蔓延」

日本語学習者が必ずつまずく類義語の違い・境界線をクリアに解決!

日本語の表現 A

端緒

たんしょ (tansho)
N1 / CEFR Syllabus
VS
日本語の表現 B

蔓延

まんえん (man'en)
N1 / CEFR Syllabus

使い分けの基準・文化的文脈

日本語の「端緒」と「蔓延」は、非常に似ていますが異なる文脈で使用されます。 端緒(たんしょ (tansho))は「clue; lead; beginning; start; origin」を意味し、Refers to the beginning of something, often an investigation, discovery, or an opportunity that leads to something larger. It suggests a first step or a hint.を指します。 対照的に、蔓延(まんえん (man'en))は「spread (e.g. of a disease, rumor, custom); prevalence」を指し、Describes the widespread and often uncontrolled spreading of something undesirable, like a disease, rumor, or harmful idea. It implies a negative connotation.を表現します。状況に応じて正しく使い分けましょう。
「端緒」の実用例文
この事件解決の端緒となる重要な情報が見つかった。
Important information that could be the clue to solving this case has been found.
「蔓延」の実用例文
感染症の蔓延を防ぐため、徹底した対策が取られた。
Thorough measures were taken to prevent the spread of the infectious disease.

使い分け確認クイズ

文脈の空白に入る最もふさわしい日本語を選びましょう!

次の空欄に入る正しい言葉を選びましょう: "この事件解決の ___ となる重要な情報が見つかった。" (英訳: "Important information that could be the clue to solving this case has been found.")
🎉 正解です!

「端緒」が正解です!この文脈は「Important information that could be the clue to solving this case has been found.」という意味を美しく表現しており、「蔓延」のニュアンスとは区別されます。

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉