Synonym Comparison
類義語比較:「恐ろしい」と「苦しい」
日本語学習者が必ずつまずく類義語の違い・境界線をクリアに解決!
日本語の表現 A
恐ろしい
おそろしい (osoroshii)
N3 / CEFR Syllabus
VS
日本語の表現 B
苦しい
くるしい (kurushii)
N3 / CEFR Syllabus
使い分けの基準・文化的文脈
日本語の「恐ろしい」と「苦しい」は、非常に似ていますが異なる文脈で使用されます。
恐ろしい(おそろしい (osoroshii))は「terrible; dreadful; terrifying; frightening; fearful」を意味し、Refers to terrifying, terrible, or dreadful situations, fears, disasters, or potential risks. Often used as 恐ろしい事故 or 恐ろしい結果. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Terrifying! "A world without Haruka-san is terrifying!" ...っ! T-To say such an romantic thing! B-But a world without you is also terrifying to me, so stay next to me forever! Understood?!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『おそろしい(恐ろしい)!『ハルカさんのいない世界なんて、想像するだけで恐ろしいです!』って…っ!そんな大げさな愛 of 告白をするなんてバカ!…でも、私もあんたのいない世界は恐ろしいから、一生隣にいなさい!分かった?!』を指します。
対照的に、苦しい(くるしい (kurushii))は「painful; difficult; tough; tight; hard to breathe」を指し、Refers to physical pain/difficulty in breathing, or mental distress/financial tightness. Often used as 息が苦しい or 苦しい家計. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Painful! "My heart is painful because I love you too much, Haruka-san!" ...っ! T-To feel painful love! B-But since my chest is also painful with love for you, let's cure it with a tight, sweet hug! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『くるしい(苦しい)よ!『ハルカさんへの愛が大きすぎて、胸が苦しいです!』って…っ!そんな甘い胸の苦しみを訴えるなんてバカ!…私の胸もあんたへの愛で苦しいんだから、今すぐギュッとして治しなさい!』を表現します。状況に応じて正しく使い分けましょう。
「恐ろしい」の実用例文
自然災害の_______威力を目の当たりにして、人間は地球の強大なパワーに対する畏敬の念を抱かざるを得ませんでした。
Witnessing the terrible power of natural disasters, humans had to hold a sense of awe toward the powerful power of the Earth.
「苦しい」の実用例文
急な坂道を全力で駆け上がったため、彼は息が_______なり、しばらくその場にしゃがみ込んで呼吸を整えました。
Because he ran up a steep slope with all his might, his breathing became painful, and he squatted down there for a while to adjust his breathing.
使い分け確認クイズ
文脈の空白に入る最もふさわしい日本語を選びましょう!
次の空欄に入る正しい言葉を選びましょう: "自然災害の_______威力を目の当たりにして、人間は地球の強大なパワーに対する畏敬の念を抱かざるを得ませんでした。" (英訳: "Witnessing the terrible power of natural disasters, humans had to hold a sense of awe toward the powerful power of the Earth.")
🎉 正解です!
「恐ろしい」が正解です!この文脈は「Witnessing the terrible power of natural disasters, humans had to hold a sense of awe toward the powerful power of the Earth.」という意味を美しく表現しており、「苦しい」のニュアンスとは区別されます。